Memòries d’una vaca

Bernardo Atxaga
nº pàgines 130
ISBN 978-84-16698-59-2

PVP 12.50

Descarregar
Coberta
Proposta
Didàctica

Diu La Vache qui Rit que en aquest món no hi ha cosa més beneita que una vaca beneita I tota la vida de Mo consisteix a demostrar a la seva amiga que ella, per descomptat, tot i ser vaca —i no cavall—, no té ni un pèl beneita. Ni un! De fet, té una particular veu interior —i un poc pesada— que l’ha convençuda per escriure unes memòries sobre la postguerra del món rural basc. Un món d’ovelles i llops, maquis i generals, soledats i esperances. Serà capaç d’acabar-les?

Memòries d’una vaca és un dels llibres més reconeguts i estimats de Bernardo Atxaga. Una obra màgica i absolutament captivadora que ens endinsa en el paisatge exuberant del País Basc. Traduïda arreu del món i seleccionada en la Llista d’Honor de l’International Board on Books for Young People, aquesta novel·la ens parla sobre la necessitat d’explicar qui som i d’on venim. Un relat fabulós i ple d’ironia d’un autor considerat com el màxim exponent de la narrativa basca i que ara presentem amb les noves il·lustracions d’Helga Ambak.

Category:

«Altament interessant la veu narrativa en 1a persona; la definició dels personatges; la descripció del món que els envolta; la mirada crítica; la fina ironia; l'evolució de la protagonista...»
Pep Molist, Faristol CLIJCAT

Bernardo Atxaga

Bernardo Atxaga (Asteasu, Guipúscoa, 1951) és considerat el màxim exponent de la narrativa basca. Es va consagrar amb el llibre Obabakoak (1988), Premi Nacional de Narrativa el 1989 que Montxo Armendáriz va portar al cinema com a Obaba (2005). Més tard, va publicar novel·les com Memòries d’una vaca (1999); L’home sol (1994), Premi Nacional de la Crítica de narrativa en euskera; El fill de l’acordionista (2003), Premi de la Crítica el 2003, premi Grinzane Cavour el 2008 i adaptada al teatre i al cinema sota la direcció de Fernando Bernués; Set cases a França (2009), finalista de l’Independent Foreign Fiction Prize el 2012 i finalista a l’Oxford Weidenfeld Translation Prize el 2012; Nevadako Egunak (2014), Premi Euskadi, i Etxeak eta hilobiak (2020). El 2017 va obtenir el Premi Internacional LiberPress Literatura i el 2019 el Premi Nacional de les Lletres, tots dos pel conjunt de la seva obra. També és autor de poesia. Els seus llibres han estat traduïts a trenta-dues llengües. És membre de l’Acadèmia Basca.   Foto: Xabier Idoate

Premsa

També et pot interessar

Subscriu-te al butlletí de SEMBRA per estar al corrent de les nostres novetats, propostes i activitats.